لسنوات عديدة ، سمح لك اليوتوب بإضافة ترجمات يتم إنشاؤها تلقائيًا إلى مقاطع الفيديو التي يتم ترجمتها بعد ذلك إلى لغات مختلفة. على الرغم من أنها بعيدة عن الكمال، إلا أن هذه الترجمات تساعد كثيرًا على فهم مقطع فيديو بلغة لا تفهمها تمامًا. يريد اليوتوب الآن اتخاذ الخطوة التالية ولن يقوم فقط بترجمة مقاطع الفيديو، بل سيقوم أيضًا بدبلجتها.
خلال حدث Made On YouTube، أعلنت غوغل عن العديد من الميزات الجديدة التي ستتوفر قريبًا على اليوتوب لكل من المبدعين والمستخدمين. والأكثر إثارة للاهتمام هو Aloud، وهي أداة تعتمد على الذكاء الاصطناعي وتسمح لمنشئي المحتوى بدبلجة مقاطع الفيديو الخاصة بهم لزيادة مدى وصول المحتوى الخاص بهم. أدناه، نخبرك بكل ما نعرفه عن هذه الأداة.تستخدم أداة Aloud، وهي أداة دبلجة الفيديو على اليوتوب بالذكاء الاصطناعي لتغيير لغة صوتك تلقائيًا حتى يتمكن المستخدمون من مشاهدة مقاطع الفيديو الخاصة بك وهم يستمعون إليك بلغتهم الأم. إنه يعمل بنفس طريقة Rask.ai (الذكاء الاصطناعي الذي تم استخدامه لإنشاء المقاطع واسعة الانتشار لـ Xokas وهو يتحدث بلغات مختلفة)، ولكنه مدمج في اليوتوب.
من الناحية النظرية، سيتم تشغيل مقاطع الفيديو بالدبلجة المناسبة للغتك الأم تلقائيًا. ومع ذلك، يمكنك أيضًا اختيار الدبلجة التي تريدها من شريط الخيارات في المشغل، تمامًا كما تفعل مع الترجمة. الآن، لن تتم دبلجة جميع مقاطع الفيديو تلقائيًا، حيث يجب على منشئي المحتوى تنشيط هذه الوظيفة يدويًا في كل مقطع فيديو خاص بهم.
ومن المفترض أن يتم تفعيل هذه الميزة في الأسابيع المقبلة للجميع.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق